Characters remaining: 500/500
Translation

lâm thời

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lâm thời" signifie "provisoire" en français. Il est utilisé pour décrire quelque chose qui est temporaire ou qui n'est pas destiné à durer longtemps. Voici quelques détails pour mieux comprendre ce terme.

Utilisation de "lâm thời"
  • Contexte général : On utilise "lâm thời" pour parler de situations, arrangements, ou solutions qui sont temporaires.
  • Exemples d'utilisation :
    • Trong trường hợp khẩn cấp, chúng ta cần một giải pháp lâm thời. (Dans une situation d'urgence, nous avons besoin d'une solution provisoire.)
    • Họ đã thiết lập một văn phòng lâm thời cho dự án này. (Ils ont établi un bureau provisoire pour ce projet.)
Usage avancé

Dans un contexte plus complexe, "lâm thời" peut être utilisé dans des discussions légales ou administratives, où une mesure temporaire est mise en place en attendant une décision finale ou une solution permanente.

Variantes et synonymes
  • Variantes : Il n'y a pas de variantes directes pour "lâm thời", mais on peut rencontrer des expressions similaires selon le contexte.
  • Synonymes :
    • Tạm thời (temporaire)
    • Thời vụ (saisonnier)
Autres significations

Dans certains contextes, "lâm thời" peut être utilisé de manière plus spécifique, par exemple, lorsqu'il s'agit de désigner des mesures d'urgence ou des arrangements temporaires dans des situations de crise.

Conclusion

En résumé, "lâm thời" est un mot utile pour exprimer l'idée de quelque chose de temporaire ou qui est mis en place pour une période limitée.

  1. provisoire

Comments and discussion on the word "lâm thời"